bgv  

Sayfalar: / 2 >>

ba$lik icinde ara
  1. kısaltma: burda gülücük vardı
    peregrinus|11/4/2007 02:34


  2. swh kısaltmasına rakip olan yeni kısaltmamız.
    katliwacip|13/4/2007 10:52


  3. direk bsgyi çağrıştıran hede...

  4. (bkz: gbi)
    seylontea|4/5/2007 01:08


  5. (bkz: o ç)
    aysel gurel|4/5/2007 01:35 ~


  6. bsg kısalmasından yola çıkılacak olursa ilk bakışta ''bi göt ver'' anlamının çıkartılması mümkün olan kısaltma...
    casanova|9/5/2007 02:12 ~


  7. gereksiz kısaltma..kısaltmalar esnektir nereye çekersen gider dedirten..
    stonetemple|9/5/2007 02:12


  8. her okuduğumda bi git yaw yazıyormuş hissine kapıldığım hede,çok sinir bozucu.
    theophilus|13/5/2007 02:17


  9. açılımının ''burada gülücük var'' olmasını bildiğim halde her okuduğumda ilk önce ''bi göt ver'' açılımını aklıma getiren kısaltma, aslında olabilirde... yani isteyen istediği için kullanabilir...
    casanova|25/5/2007 22:41


  10. türkçe kelimelerin kişi tarafından yetersizleştirme ve akabinde sempatik görünme çabaları sonucunda ortaya çıkan çıkmaması gereken bir kısaltma. işi kelimelerle yapmak var, o da edebîyata bakar.
    aslan akbey|7/6/2007 01:55


  11. sözlükteki sitcom böcüklerinin gizli işareti. bir nevi duvara başbakan nuri alço yazmak gibi ayinsel yapılıyor günümüzde bu iş. inatla *
    barranaaa|8/6/2007 22:06


  12. diğer bir anlamı burada gıcıklık var olabilecek kısaltma**
    jamesford|13/9/2007 13:10


  13. -eskiden sözlüğün buraları hep dedeminmiş.buralarda hep gülücükler varmış.
    -eee sonra ne olmuş
    -dedem iğrenç esprileriyle ortamı baymış.olur olmaz yere gülücük koymuş. üyeliğini sonlandırmışlar
    -tüh be

  14. şukela gamzeli bir kelebeğin * bol gülücük içeren entrisinin sonunda kullanabileceği 'burda gamze vardı' cümlesinin kısaltması olabilir sanırsamki...
    hifi|14/9/2007 11:08 ~


  15. "burda gönderme vardı"ya çevirmek çok şeyi değiştirebilir belki iletişim açısından... (yok ya, düşündüm de pek iç açıcı olmadı.)
    *
    hifi|2/10/2007 20:50


  16. kullanılmayınca gülmem gerektiğini anlayamadığım, hep itici gelen kısaltma. sanırım benim beklentileri yüksek bir insan olmamdan kaynaklanıyor. şimdi bakıyorum entiri komik, güzel, eğlenceli vs.. bir de bakıyorum orada bir yıldız.. hemen bakıyorum, işte asıl bomba espri geliyo. bakıyorum evet.. bgv. bgv ne lan? bu ne? biz de biliyoruz onun espri olduğunu, yapmayın lan heycanlanıyorum işte.

  17. ulan bu bgv bile meshur oldu ya ben daha ne diyim.tamam hadi "bsg" ye ya da "ak" ye diyecek bi lafim yok.kisaltmalar orjianal hallerini gayet uygun bir bicimde karsilamakta.ama bu "bgv" ye noluyor lan.ne guzel ":)" ikonu dururken.yok hayir o da degil, yarin uzulcegimiz zaman napacaz lan."burada gozyasi vardi" falan diyip, bir de bunu bgv diye kisaltacaz mi yani.ulan bak gulucukle de karisir simdi o, gelin canlar gozyasina da bulasmadan vazgecelim bu bgv sevdasinda.tamam ":)" gulucuk ikonunu kullanmamakta israr edebilirsiniz ama bu kadar igrenc bi ceviri yapacaginiza elin gavururun "swh" sini ithal edin bari.ya da ne bileyim lan, daha duzgun bi kisaltma bulun.hani "lan valla cok guldum" lvcg ya da "pis pis siritiyorum bak" ppsb ya da "cok komik lan bu" cklb lan o da olmadi "ahaha" falan diyin lan bari hic olmadi.

    burada gulucuk varmis, bu ne lan hakket, o degil yarin obur gun karsimiza da cıkar bu meret;
    -"eskiden fakir ama gururlu bi gulucuk vardi, bildin mi lan"
    +oh sorry, i dont speak turkish
    -smile was here lan
    +haaaa, swh swh
    -swh ya! godumunun gavuru

  18. (bkz: bgkv)
    gica|26/12/2007 22:17


  19. bazı durumlarda çok işe yarayan smile mastürbasyonudur. swh' nin türkçeleşmiş hali olarak gayette güzel bir buluştur kanımca.
    catholix|13/4/2008 18:10


  20. her entry sonuna konulması mübahtır.. aynı, msn'de "naber lan yarraaam" derken bile kullandığımız sırıtan sımayli gibi..
    aysel gurel|9/7/2008 19:46 ~


  21. Sayfalar: / 2 >>




sayfa üretim süresi:0.00099
sozlukmarmara.com 2006
sözlüğe yazılanların hiçbiri doğru değildir,yalandır,kuru gürültüdür.Ona buna hakaret edip sözlüğün başını belaya sokmayın,valla sonra sorarlarsa tanımıyoz deriz.Yazılanlardan yazar sorumludur ancak yazıların telif hakkı sozlukmarmara.com'a aittir.Sözlüğün 18 yaşından küçükler için zararlı olduğu saptanmıştır.Ancak yetişkinler için göz bozukluğu,uykusuzluk,cinsel isteksizlik,kol ve bacaklarda uyuşma dışında bir yan etki saptanmamıştır.beklenmeyen bir etkiyle karşılaştığınızda doktorunuza danışmayınız,hele bize hiç danışmayınız.
İletiş sitemap RSS